Simultandolmetschen bei Konferenzen, Meetings
Konsekutivdolmetschen mit Begleitung von Delegationen und bei geschäftlichen Besprechungen
Fachtexte aus den Bereichen Technik, Recht, Wirtschaft und Tourismus
Werbetexte
Untertitelungen
Korrektorat und Lektorat von Fachtexten, Handbüchern, Formularen, Zeitschriften, Webseiten oder Broschüren
Übersetzen von Urkunden und Dokumenten mit Beglaubigung als allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin für Serbisch
Bei der sogenannte Königsdisziplin in der Kabine wird wegen der hohen kognitiven Anforderungen immer im Team gearbeitet.
© Urheberrecht. Alle Rechte vorbehalten.
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.